Just thought I'd share a little ranting for a change.
"All I hear is the cry of the Higurashi"
First thing that comes to mind is: Mangagamer, oh you~
Yeah that's what this post is going to be about, my ranting about MG's release of Higurashi no Naku Koro Ni. Enjoy, I made this a public entry just for the occasion. The world needs to know.
I played the original game a while ago in Japanese and also started reading it in French this Summer (There's an official French release that I bought even if I hate French with a passion but well it's my mother tongue after all). So I'm pretty familiar with the visual novel and I had pretty high expectations considering the French release was good. Well, they got shattered in an instant:
- One word: BGMs >> WTF did they do? I know it's probably a pain to contact all doujin artists to get rights in order to use original BGM but isn't this something one would consider natural to do when you're trying to release something decent? Well, seems like MG didn't think so. Most BGMs got changed to... well words have failed me. I don't even know how to describe how bad their BGM are. It made my ears bleed. I find it even more disappointing when one knows that the French release actually features all original BGMs.
Oh and almost forgot: Just wait until you hear the cicadas sound effect x__X
- Removal of bonus games. I know it's not that important, but these games were pretty fun. It's a shame they had to get removed.
- Purely subjective stuff, but I don't like the font they used that much. Maybe, I'm too used to the original font >.> So let's say it's not that important.
Well, I feel lighter. It was good letting it all out.
Otaku no Naku Koro Ni - When they Cry (Yeah because I'm crying for sure)
"All I hear is the cry of the Higurashi"
First thing that comes to mind is: Mangagamer, oh you~
Yeah that's what this post is going to be about, my ranting about MG's release of Higurashi no Naku Koro Ni. Enjoy, I made this a public entry just for the occasion. The world needs to know.
I played the original game a while ago in Japanese and also started reading it in French this Summer (There's an official French release that I bought even if I hate French with a passion but well it's my mother tongue after all). So I'm pretty familiar with the visual novel and I had pretty high expectations considering the French release was good. Well, they got shattered in an instant:
- One word: BGMs >> WTF did they do? I know it's probably a pain to contact all doujin artists to get rights in order to use original BGM but isn't this something one would consider natural to do when you're trying to release something decent? Well, seems like MG didn't think so. Most BGMs got changed to... well words have failed me. I don't even know how to describe how bad their BGM are. It made my ears bleed. I find it even more disappointing when one knows that the French release actually features all original BGMs.
Oh and almost forgot: Just wait until you hear the cicadas sound effect x__X
- Removal of bonus games. I know it's not that important, but these games were pretty fun. It's a shame they had to get removed.
- Purely subjective stuff, but I don't like the font they used that much. Maybe, I'm too used to the original font >.> So let's say it's not that important.
Well, I feel lighter. It was good letting it all out.
Otaku no Naku Koro Ni - When they Cry (Yeah because I'm crying for sure)
And it's not like I plan to write anything interesting in there anyway xD